Překlad "не стига" v Čeština


Jak používat "не стига" ve větách:

Донесете всичките десетъци във влагалището, За да има храна в дома Ми, И опитайте Ме сега Затова, Казва Господ на Силите, Дали не ще ви разкрия небесните отвори Да излея благословение върху вас, Тъй щото да не стига място за него.
Sneste všecky desátky do obilnice, aby byla potrava v domě mém, a zkuste mne nyní v tom, praví Hospodin zástupů, nezotvírám-liť vám průduchů nebeských, a nevyleji-li na vás požehnání, tak že neodoláte.
Но майка ще излъже, ще каже, че това не стига, защото взема пари.
Důkazy, že radši otráví vzduch, než aby investovali pár peněz navíc. Ale moje matka tvrdí, že to nestačí.
Не стига, че се мъчи да учи децата ти, а трябваше и да я ругаеш.
Nestačí že dělá otroka Tvejm blbejm dětem, učí je číst a psát, ale ještě na ni musíš řvát, eh.
Защо не? Стига да я върнете у дома до 12.
Nemám nic proti, pokud bude do půlnoci doma.
На читателите ми това не стига.
Čistě osobní? To našim čtenářům nebude stačit.
Не стига да знаем само, че е на Том Донъфон.
Nemůžete jenom říct, že se jmenoval Tom Doniphon a nechat to tak.
Не стига, че будувам цяла нощ заради нападението.
Celou noc jsem oka nezamhouřil kvůli tomu loupežnému přepadení...
Не стига, че си убил човек, а и ти се носи славата след това.
Copak nestačí zabít člověka, musím se snažit budovat na tom život?
Не стига, че е петък 13-ти, ами има и пълнолуние.
Nejenže je pátek třináctýho, ještě ke všemu je i úplněk.
Но само четенето не стига, Франк.
Ale víš číst jenom bibli nestačí.
Вътре в нея има етаж, до който не стига нито асансьор нито стълби.
V ní je patro, kam nejede žádný výtah a nevedou tam žádné schody.
Дори да се съглася, времето не стига...
I kdybych s tím souhlasil, - nemáme dost času-
Не стига, че провалих репетицията за всички.
Dost na tom, že bez cizí pomoci ničím naše představení.
Не стига, че ми се присмива, но и така не се извършва имунизация.
Nejenom, že si ze mě utahuje, ale ani to neudělala správně.
Не стига, че ме накара да го гледам този филм, а и ми се присмиваш?
To nestačí, že jsi mě donutila ten film vidět, teď se mi za to budeš posmívat?
Не стига, че не искат да знаете какво има вътре, но и вече е незаконно да критикувате продуктите им.
Nejenže nechtějí, abyste znali složení, dosáhli zavedení zákona, který zakazuje kritizovat jejich výrobky.
И не стига, че такъв фалит е неизбежен поради практиката на частичния резерв, но също и поради факта, че парите, които банката ви заема дори не са законно съществували в самото начало.
Toto je obzvlášť pobuřující, když si uvědomíte, že se tomu nejenže díky praktikám bankovních částečných rezerv nedá vyhnout, ale v první řadě, že peníze, které vám banka půjčila, vůbec legálně neexistovaly!
Може би знаете правилата, но това не стига.
Možná znáte pravidla, ale to nestačí.
На Земята, 1 от 10 големи реки не стига до морето за няколко месеца в годината.
Po celé planetě, jeden hlavní řeka v deseti už teče do moře několik měsíců v roce.
Не стига, че ни заряза, но има хора, които ги е грижа за теб.
Nejen, žes nás tu nechal napospas, ale jsou tu lidé, kterým na tobě záleží.
Много хора ме преследват, но късметът им не стига и накрая оставам само аз.
Mnozí jdou po mě, ale dochází jim štěstí. A já jsem vždy ten jediný, který zůstává.
Не стига, че ме накара да запиша 100 неща, а сега излъгах и самурай.
Dobře, myslím, že už jsem udělal dost a navíc jsem teď lhal samurajovi.
Скоро ще разбереш, че не стига.
No, brzy poznáš, že to není všechno.
Не стига, че мексиканеца ми ходи по задника цял ден, а сега ти ще ми даваш заповеди.
Už stačí, že na mě celej den vyřvává tadyhle mexikán. Teď mi budeš poroučet ještě ty?
Не стига, че някакъв непознат я нае.
Jako by nestačilo, že si ho pronajal někdo úplně cizí.
Не стига, че взриви дом с възрастни хора, а сега искаш да убиеш и ченгета.
Síbrťák plnej důchodců tě jenom namlsal. Teď chceš rovnou zabít bandu fízlů. Nikdy jsem nic o zabití neřekl.
Не стига, за да отървем Уайлър и семейството му.
To nebude stačit, aby je to udrželo od Wylera nebo jeho rodiny.
Не стига, че ме вкара в лудница, предаде приятелството ни, но ми е забърсал и колекцията!
ukradl mi ho. Nejenom, že mě nechal zavřít do blázince, zradil naše přátelství, ale rozkradl i mojí hudební kolekci!
Не стига, че ти мислиш, че е истина, а сега плашиш и децата.
To, že si myslíš, že je to skutečné, je jedna věc, ale teď strašíš i děti.
Лечението му дава крака... но това не стига.
Léčba mu vrátila jeho nohy, ale nestačí to.
Не стига, че всичко е объркано вкъщи, а идвам тук за това.
Achjo, v bordelu je všechno vzhůru nohama a já tu mám řešit tohle.
Има ли начин да не стига до пресата?
Půjde to provést, aniž by se to dostalo do zpráv?
Животоподдръжката не стига до Земята, но ще стигнем до планетата на Едмънд.
Nemáme dostatek podpory života na návrat na Zemi. -Ale můžeme přistát na Edmundovi.
Не ме разбирай погрешно, добре е да се молиш, но не стига.
Nechápejte mě špatně. Modlitba je skvělé, ale to nestačí.
И не стига това, а и изпратихте сто метрова ракета на луната.
A kdyby to nestačilo, poslali jste sto metrů vysokou raketu na Měsíc.
"Времето не стига." "Животът е кратък."
Nemám dost času. Život je krátký.
Е, не стига само добро здраве, за да бъдеш образован в болно общество.
Zapadat do společnosti, která je zvrácená, není měřítkem duševního zdraví.
защото никой не стига до ъгъла на офиса, като стои настрани, а не на масата.
protože nikdo se nedostane do rohové kanceláře tím, že bude sedět u zdi, a ne u stolu.
Накрая става толкова гъста, че до земята вече не стига светлина.
Nakonec je les tak hustý, že jím sluneční světlo nepronikne.
Но ако му не стига ръка да принесе овца или коза, то за греха що е сторил нека принесе Господу две гургулици или две гълъбчета, едното в принос за грях, а другото за всеизгаряне.
A pakli by s to býti nemohl, aby dobytče obětoval, tedy přinese obět za vinu svou, kterouž zhřešil, dvě hrdličky aneb dvé holoubátek Hospodinu, jedno v obět za hřích a druhé v obět zápalnou.
1.324450969696s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?